Site icon PORTALB

Revista që ruajti gjuhën dhe kombin shqiptar

Fatmir Sulejmani

Fatmir Sulejmani

Gazeta e parë në historinë e shtypit shqiptar është “L’albanese d’Italia”, botuar në Napoli në gjuhën italiane dhe shqipe (arbëreshe), më 1848 nga rilindësi me famë ndërkombëtare Jeronim De Rada. Pas saj, kryesisht në kolonitë shqiptare, u themeluan edhe gazeta të tjera, në mesin e të cilave u dallua “Albania” e Faik Konicës, asokohe 20 vjeçar, që nisi rrugëtimin më 1897 në Bruksel dhe e përfundoi më 1909 në Londër. Ajo u vlerësua prej kohësh si e perkohshmja më e mirë e traditës 175 vjeçera të gazetarisë sonë.

Misioni i revistës “Albania”, që botohej në shqip, frëngjisht dhe herëpashershëm turqisht, ishte: mbrojtja e të drejtave të kombit shqiptar. Jo rastësisht, në ballinën e saj shkruhej: “Të mbahet e të rritet kombësia. Të lërohet e të zbukurohet gjuha, se gjuha është shenjë e kombësisë. Të përmirësohet gjendja e popullit, se kur është i pasur populli, kombësia mbahet e tërë, e fortë dhe e lirë”.

Në faqet e të përkohshmes botoheshin shkrime të llojllojshme: folklor, vjersha, drama, tregime, novela, ese, reportazhe, pamflete, fejtone, recensione, kritika letrare, studime gjuhësore e historike, përkthime, polemika, shkrime mbi lavditë e harruara shqiptare, të dhëna mbi dokumente të  panjohura, histori personalitetesh të shquar dhe, natyrisht:  artikuj të fuqishëm për nevojën e një ABC-je të vetme shqipe, për njësimin e dy kryedialekteve tona, që i parapriu njësimit të drejtshkrimit të shqipes.

Bindjen për rëndësinë e madhe që ka gjuha për ruajtjen e kombësisë e hasim shpesh në shkrimet e “Albanies” së drejtuar nga “Kryelëronjësi i shqipes”, “Ustai më i madh i shkrimit shqip”, “Princi i gjuhës shqipe”…, siç e quanin bashkëkohanikët Faikun. Po sjellim në vijim ca copëza shkrimesh të shkëputura nga “Albania”, që shpërfaqin merakun e F. Konicës për moskujdesin e shqiptarëve për ruajtjen e kombësisë dhe ruajtjen, lërimin dhe zbukurimin e Gjuhës shqipe:

Shkrimtari anglez Hobhose, i cili më 1809 kishte udhëtuar në Shqipëri bashkë me lordin Bajron, thotë këto fjalë: Kur pyet njerëzit e viseve të tjera të Turqisë se ç’janë, të përgjigjen: jemi turq a jemi të krishterë, po një njeri i Shqipërisë përgjigjet vetëm: jam Shqiptar. Se mendimi kombëtar është shumë i shkëlqyer në Shqipëri. Domethënë Shqiptarët ishin mëmëdhetarë në shekujt më parë; sot na u bënë“turq” dhe “kaurë”!

Kur kërkon me thellësi njeriu shkakun e kësaj prapësie, i duket se kombësia jonë zu të humbasë kur u ringjall Greqia. Gjer atëherë Shqiptarët e krishterë rronin vëllezërisht me të tjerët, po si u bë e veçantë Greqia, nga njëra anë Shqiptarët muhamedanë, u shtërnguan t’i lidhen më fort Turqisë, nga ana tjetër të krishterët Shqiptarë u lidhën me shtetin e vogël të krishterë, gjersa u bënë fare fare Grekër. Me këto mënyra, Greqia e ngjallur prej shqiptarëve, u bë shkak për vdekjen e tyre.

Tani, pa fjalë, dëshira e gjuhës shqipe hyri në gjithë zemrat e Shqiptarëve të mësuar. Kush e mban mend si qe puna e gjuhës shqipe tre vjet më parë, ka për ta vënë re ndryshimin e madh me kohën e tanishme. Andaj, duhet të përpiqemi ca më fort ta shpiejmë përpara propagandën gjuhëtare e kombëtare: e, nëqoftëse mundohemi të gjithë për të shpërndarë “Albanien”, 6 muaj më pas ajo do të bëhet gazetë aq e vlefshme sa s’ka ndër popujt tjerë të Ballkanit: e fuqia që ka për të zhvilluar mendjen e Shqiptarëve do të jetë aq e madhe për të mirën e tyre, sa të gjithë armiqtë e shqiptarisë kanë për të plasur mërie.

E këtillë qe beteja e revistës “Albania” për ruajtjen e identitetit kombëtar e gjuhësor. 127 vite pas saj, ne na mbetet të mos lejojmë zuzarët të zhbëjnë para syve tanë mundin e prometejëve të Rilindjes dhe ta shndërrojnë Shqiptarinë në Babiloni gjuhësh e kombesh shqiptare…

Shkrimi është shkruar enkas për Portalb.mk. Të drejtat e publikimit i kanë vetëm Portalb.mk dhe autori, sipas marrëveshjes mes tyre. 

Exit mobile version